Book Translation
English into French
≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈
Book Proofreading
French
≈≈≈≈≈≈≈≈≈
A book is always an invitation to a thrilling journey. I chose to specialize in literary translation because I love the way a great story can make you feel and I'm delighted to be able to reflect an author's voice in my native language so it can reach a francophone audience. I guarantee you a professional and non literal translation, 100% human.
Ready to have your book translated to bring your writing to eager French readers? Let's journey together!
What's better than a great story? A properly written one. The proofreading step tends to be overlooked, but it is a crucial part that will guarantee the satisfaction of your readers. Grammar, spelling, punctuation, style, and typos, everything will go under scrutiny as one can't go without the other for the sake of quality.
Your book has been translated into French and you want to polish it? Let me take care of it and I will make it shine!